Prevod od "o manteve" do Srpski


Kako koristiti "o manteve" u rečenicama:

A única coisa que o manteve vivo lá dentro?
Да уништим једину ствар која те одржавала тамо?
Foi isso que, provavelmente, o manteve vivo.
To ga je verovatno i održalo u životu.
Devia estar estrelando em Vegas, mas sua condição de saúde o manteve nos circos.
Trebao je biti zvijezda Vegasa, no zbog svog stanja je spao na manje nastupe.
Mas, Malebolgia o manteve em cativeiro durante 5 anos, enquanto na terra as coisas mudaram de forma a aumentar o seu ódio e desejo de vingança.
Malebolgia ga je držao izdvojenog u mraku pet dugih godina... dok su se stvari na Zemlji promenile na naèine... koji æe nahraniti njegov bes i želju za osvetom.
Meu pai disse que você o manteve vivo em Hanói.
Otac je rekao da ste mu spasli život u Hanoju.
Foi esse tipo de coisa que o manteve fora da polícia por 25 anos.
Ovakva brljotina vas može lišiti dužnosti 25 godina.
Foi isso que o manteve vivo.
To ga je održalo u životu.
Você o manteve preso por 3 dias e estou percebendo que ele não está... motivado para cooperar conosco.
Držimo ga zarobljenog veæ tri dana i ne mogu se otarasiti vjerovanja da jednostavno nije voljan saraðivati sa nama.
A garrafa o manteve vivo por 40 anos.
Boca ga je održavala u životu 40 godina.
Fico feliz por ele ter tido alguém que o manteve aquecido.
Ne, drago mi je što je imao nekog da ga greje.
Por que o manteve tão perto?
Zašto ga držite tako èvrsto uz sebe?
Por que essas pessoas o manteve preso aqui?
Zašto bi te ovi Ijudi držali ovde?
Ele cresceu na Califórnia com a mãe. Ela o manteve longe de mim.
Majka s kojom je živio u Kaliforniji, to nije dopuštala.
Então, ele o manteve longe de problema?
Pazio je da se ne uvališ u nevolju?
Não, isso o manteve vivo mais tempo que os demais.
Ne, ovo ga je održalo u životu duže nego ostale.
Foi ele quem o manteve longe do pai, forçando essa situação.
On je taj koji ga je sakrivao od oca, stvorio ovu situaciju.
Sua ficha me diz que a única coisa que o manteve errando em ambas as profissões foi a tendência ao mau humor.
Njegov dosije mi kaže da stvar koja ga sputava u obe profesije je tendencija ka lošoj naravi.
Acho que ela o manteve em plástico por uns 50 anos.
Mislim da ga je 50 godina držala u plastiènom omotaèu.
Porque com certeza isso não o manteve longe de mim!
Jer ih to neæe držati podalje od mojih gaæica!
Você o manteve vivo para que ele morresse no momento certo.
Održavao si ga u životu da bi mogao da umre u pravom trenutku.
Mas creio que isso o manteve vivo.
Mada, pretpostavljam, da te to održava u životu.
O DIA o manteve fora, mas infelizmente o seu paradeiro permanece desconhecido.
DIA ga je držala...stalno na putu, ali nažalost, njegova odredišta ostaju tajnima.
Achou ele no seu porão, e o manteve lá por um dia e depois viu que tinha sido ferido?
Našao si ga u podrumu, i pustio nakon jednog dana,... i onda vidio kako netko puca u njega?
Você o manteve vivo na memória do seu filho.
Držala si ga živim u mislima vašeg sina.
O motivo pelo qual não o manteve... é porque ele nunca amou você.
On vas nije nikada voleo, to je razlog.
Você o manteve cativo por quase seis meses.
Држао си га скоро шест месеци.
As autoridades acreditam que Nikita Mears colocou a bomba no Gordon enquanto o manteve como refém.
Veruje se da je Nikita Mirs postavila eksploziv kod Gordona kada ga je držala kao taoca.
Por que fazer isso por um assassino que o manteve refém pela vida inteira?
Zašto radite ovo za ubicu koji vas je ceo život držao kao taoce?
Uma farmacêutico aposentado amigo meu, o manteve por 15 anos.
PENZIONISANI PRIJATELJ FARMACEUT KRIO JE OVO 15 GODINA.
Ele tinha uma habilidade que o manteve vivo.
Imao je jednu vještinu koja ga je oèuvala živim.
Então... ela o manteve em segredo.
Tako da ga je... èuvala kao tajnu.
Alguém o manteve vivo o tempo que pode para conseguir estas imagens.
Neko ga je držao u životu što je duže mogao da dobije ovaj snimak.
Me disseram que manteve o garoto vivo, que o manteve seguro de riscos.
Èula sam da si održao momka u životu i èuvao ga.
Possivelmente, Eobard estava na força de aceleração, protegido como em um abrigo antiaéreo, o que o manteve vivo na linha de tempo dele.
Moguæe da je Iobrad bio u brzinskom polju, koje ga je zaštitilo kao bunker saèuvajuæi mu život i oèuvajuæi njegovu vremensku liniju.
Você o manteve longe das ruas e nas salas de aula.
Ali ti si ga držao podalje od ulice.
Ela o manteve próximo ao corpo e nadou com ele.
Držala ju je na svom telu i plivala sa njom.
2.0341138839722s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?